Wnytruthers
  • Trang chủ
  • Điểm đến
  • Kinh nghiệm
  • Ẩm thực
  • Mẹo vặt
  • Trang chủ
  • Điểm đến
  • Kinh nghiệm
  • Ẩm thực
  • Mẹo vặt
Wnytruthers
  • Trang chủ
  • Điểm đến
  • Kinh nghiệm
  • Ẩm thực
  • Mẹo vặt
  • Tin tức

Khi nào thì nên nói cố gắng trong tiếng Nhật

  • Tháng Mười Hai 5, 2022
  • 5 minute read
Total
0
Shares
0
0
0

Bạn có một vài người bạn đến từ Nhật Bản và bạn muốn nói một vài lời động viên, khích lệ họ trong một vài tình huống nhất định. Nhưng bạn lại chưa rõ cách nói cố gắng trong tiếng Nhật là gì và khi nào thì nên sử dụng nó? Vậy hãy để Thanh Giang giúp bạn giải đáp thắc mắc này ngay nhé.

Nói cố gắng trong tiếng Nhật thế nào?

Để nói cố gắng hay cố lên thì người Nhật thường sử dụng câu: Gambatte Kudasai (頑張ってください). Hoặc chỉ đơn giản là Ganbare (頑張れ) hay Ganbatte (頑 張 っ て). Và có lẽ bạn sẽ nghe thể rút gọn đó hơn là câu nói đầy đủ ở trên.

Nếu là một người ghiền anime và các bộ phim của xứ sở anh đào, thì chắc hẳn bạn đã được nghe những câu nói này rất nhiều lần. Vậy nhưng không phải lúc nào người Nhật cũng dùng những câu nói này để động viên, khích lệ người khác. 

Vậy khi nào thì nên nói, khi nào thì không và chúng ta còn có thể dùng những cách nói nào khác? Thanh Giang sẽ bật mí cho bạn ngay dưới đây.

Thời điểm tốt nhất để dùng Ganbatte/ Ganbare

cố gắng trong tiếng nhật

Ganbatte/ Ganbare là câu nói cố gắng trong tiếng Nhật mang nghĩa tích cực. Chính vì thế,  bạn cần sử dụng nó với sự đồng cảm mà không tỏ ra suồng sã, cũng như sử dụng nó theo kiểu đùa cợt, bởi như vậy sẽ bị coi là thiếu tế nhị và bạn sẽ gây ấn tượng không tốt với họ.

Cụ thể, trong các tình huống như sau, bạn có thể sử dụng hai câu nói động viên đó:

  • Đồng nghiệp hoặc bạn bè chuẩn bị có một buổi kiểm tra

  • Một người bạn chuẩn bị tham gia vào một trận thi đấu thể thao hoặc thi chạy marathon

  • Một người nào đó chuẩn bị làm một điều gì đó mang tính thử thách hoặc điều gì đó trọng đại như đi cầu hôn chẳng hạn

  • Bạn bè hoặc đồng nghiệp vừa mới giãi bày nỗi lòng và bày tỏ lo lắng về một sự kiện hoặc thách thức lớn mà họ sắp phải đối mặt

Các tình huống không nên dùng Ganbatte/ Ganbare

Mặc dù có thể sử dụng Ganbatte/Ganbare linh hoạt trong nhiều tình huống khác nhau như vậy nhưng vẫn có một số tình huống không phù hợp. 

Đôi khi, điều tốt nhất nên làm là đối mặt với sự tổn thương ấy. Khi ai đó đang thực sự gặp khó khăn, hãy “đọc vị” tình huống lúc đó và bạn nên thể hiện sự đồng cảm, thấu hiểu với họ, thay vì nói “Cố lên nào”. Bạn chỉ tạo thêm áp lực cho họ và cũng biến mình trở thành một người kém tinh tế và “không có quả tim” thôi.

Đơn cử như một vài tình huống dưới đây mà bạn không nên dùng Ganbatte/ Ganbare:

  • Một người bạn hoặc gia đình của họ vừa trải qua điều mất mát, bi thảm

  • Ai đó đang thực sự buồn bã, lo lắng, tuyệt vọng 

Vậy lúc này, bạn có thể sử dụng những câu nói cố gắng trong tiếng Nhật nào khác để an ủi họ? Thanh Giang sẽ gợi ý một vài câu thay thế sau đây.

  • Umaku Ikuto Iine (う ま く い く と い い ね): chúc may mắn

  • Jikkuri Ikouyo (じっくりいこうよ): Hãy thả lỏng chút nào

  • Muri Wa Shinaidene (無理はしないでね): Đừng ép bản thân quá mức, hãy cẩn trọng

  • Genki Dashite ne / Genki Daseyo! (元気出してね / 元気出せよ!): Hãy cố gắng hơn nữa

  • Funbatte / Funbare (踏ん張って / 踏ん張れ): Bạn đang làm rất tốt!

  • Kirakuni ne / Kirakuni Ikouyo! (気楽にね / 気楽にいこうよ!): Dễ thôi mà, thư giãn chút nào

  • Besuto wo tsukushitene (ベストを尽くしてね): Cố gắng hết sức nhé!

  • Ouen shitemasu (応援してます): Tôi luôn ủng hộ bạn

  • Nozomi wo sutenaide (望み を捨てないで): Đừng từ bỏ hi vọng

  • Mou daijoubu da (もう大丈夫だ): Sẽ ổn cả thôi mà

  • Kimochi wa wakaru (気持ちは わかる): Tôi hiểu tâm trạng của bạn

Cuộc sống đôi khi không tránh khỏi những lúc mệt mỏi, lo âu. Lúc này sự đồng cảm, thấu hiểu cùng những lời động viên sẽ là liều thuốc tinh thần hữu hiệu nhất dành cho mỗi chúng ta. Hãy cùng Thanh Giang gửi đến những người thân yêu những lời động viên, khích lệ, cổ vũ tinh thần họ trong lúc khó khăn nhé. 

Thanh Giang cũng mong rằng bài viết này sẽ tiếp thêm năng lượng cho bạn trên con đường chinh phục tiếng Nhật. Và nếu như bạn muốn du học Nhật Bản thì hãy đến Thanh Giang để nhận được sự tư vấn tốt nhất nha.

TƯ VẤN CHI TIẾT: LIÊN HỆ NGAY VỚI CÁC TƯ VẤN VIÊN CỦA THANH GIANG
Hotline: 091 858 2233

>>> Website: http://duhoc.thanhgiang.com.vn/
>>> Link facebook: https://www.facebook.com/thanhgiang.jsc
>>> Link Zalo: https://zalo.me/0964502233
>>> Link fanpage 
DU HỌC THANH GIANG CONINCON.,Jsc: https://www.facebook.com/duhoc.thanhgiang.com.vn
XKLĐ THANH GIANG CONINCON.,Jsc: https://www.facebook.com/xkldthanhgiangconincon
>>> Có thể bạn quan tâm: 

  • Từ cảm ơn trong tiếng Nhật Arigatou – Tổng hợp những điều cần biết
  • Có nên du học Nhật Bản? Du học Nhật có thật sự tốt?
Total
0
Shares
Share 0
Tweet 0
Pin it 0
admin

Previous Article
  • Tư Vấn

Dịch vụ bảo dưỡng máy nén khí Hanshin

  • Tháng Mười Một 2, 2022
  • admin
View Post
You May Also Like
View Post
  • Tin tức

Nhà có trẻ em nên nuôi chó không? Nên nuôi chú chó nào trong nhà?

  • admin
  • Tháng Mười 26, 2022
View Post
  • Tin tức

Cách chống thấm hố pit thang máy đơn giản và hiệu quả nhất hiện nay

  • admin
  • Tháng Mười 7, 2022
View Post
  • Tin tức

Phân biệt sự khác nhau giữa các quy trình thi công sơn Epoxy

  • admin
  • Tháng Chín 14, 2022
View Post
  • Tin tức
  • Tư Vấn

Du học Hàn Quốc nên chọn trường nào?

  • admin
  • Tháng Tám 3, 2022
View Post
  • Tin tức

Sai lầm bạn đang gặp phải khi tự thi công sơn nhà

  • admin
  • Tháng Bảy 22, 2022
View Post
  • Tin tức

Màu sơn nội thất cá tính cho không gian sống thêm phong cách

  • admin
  • Tháng Bảy 7, 2022
View Post
  • Tin tức

Tips cách đánh lớp nền bằng cushion không bị mốc

  • admin
  • Tháng Bảy 2, 2022
View Post
  • Tin tức

Mách bạn 3 cách chống thấm trần nhà bị nứt đơn giản mà hiệu quả cao

  • admin
  • Tháng Sáu 30, 2022

Trả lời Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Wnytruthers
Giới thiệu điểm đến du lịch hấp dẫn, văn hóa ẩm thực từng vùng miền và những kinh nghiệm, mẹo vặt cần thiết cho mỗi chuyến đi.

Input your search keywords and press Enter.